، بدون‌ درنگ‌ و تأخير و بدون‌ وابسته ‌بودن‌ به‌ مقدمات‌ عملي‌ و به‌كارگيري‌ ابزارها. البته‌ در نظر داشت‌ اين‌ قدرت‌ بي‌مثال‌ الله(ج)است‌ كه‌ شبهه‌ قياس‌ قدرت‌ وي‌ بر قدرت‌ خلقش‌را از پايه‌ ابطال‌ مي‌كند.
	سوره يس آيه  83
‏متن آيه : ‏
‏ فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ پاك‌ است‌ آن‌ كسي‌ كه‌ ملكوت‌ هر چيزي‌ در دست‌ اوست» يعني‌: ملكيت‌ همه ‌اشياء و قدرت‌ تصرف‌ در آنها ـ به‌ هرگونه‌ كه‌ بخواهد و اراده‌ كند ـ از آن ‌حق‌ تعالي‌ و فقط در نزد اوست‌ و كليدهاي‌ همه‌ چيزها به‌ دست‌ بلاكيف‌ او مي‌باشد. ابن‌كثير مي‌گويد: «ملك‌ و ملكوت‌، مانند رحمت‌ و رحموت‌ و جبر و جبروت‌، در معني‌ يك‌ چيز است‌». گفتني‌ است‌ كه‌ جمهور مفسران‌ نيز بر اين ‌معني‌ اتفاق‌ نظر دارند. نسفي‌ مي‌گويد: «افزودن‌ واو و تا در ملكوت‌ با هدف ‌افزودن‌ در معني‌ ملكيت‌ است‌». «و به‌سوي‌ اوست‌ كه‌ بازگردانده‌ مي‌شويد» نه ‌به‌سوي‌ غير وي‌. و اين‌ در سراي‌ آخرت‌ بعد از رستاخيز است‌.
بدين‌ گونه‌، ملاحظه‌ كرديم‌ كه‌ محور سوره‌ مباركه‌ «يس‌»، اثبات‌ رسالت ‌پيامبر‌ص، اظهار حكمت‌ و بيان‌ مضمون‌ آن‌، تبيين‌ مواقف‌ مردم‌ در قبال‌ آن‌ و اثبات‌ توحيد و معاد است‌.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="folder" href="w:html:4266.xml">صفحة (446) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:4287.xml">صفحة (447) (آیه 25)</a><a class="folder" href="w:html:4313.xml">صفحة (448) (آیه 52) </a><a class="folder" href="w:html:4338.xml">صفحة (449) (آیه 77)</a><a class="folder" href="w:html:4360.xml">صفحة (450) (آیه 103) </a><a class="folder" href="w:html:4378.xml">صفحة (451) (آیه 127)</a><a class="folder" href="w:html:4401.xml">صفحة (452) (آیه 154)</a></body></html><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:4267.txt">وجه‌ تسميه‌:﴿ سوره‌ صافات ﴾</a><a class="text" href="w:text:4268.txt"> آيه  1</a><a class="text" href="w:text:4269.txt">آيه  2</a><a class="text" href="w:text:4270.txt">آيه  3-4</a><a class="text" href="w:text:4271.txt">آيه  5</a><a class="text" href="w:text:4272.txt"> آيه  6</a><a class="text" href="w:text:4273.txt">آيه  7</a><a class="text" href="w:text:4274.txt">آيه  8-9</a><a class="text" href="w:text:4275.txt">آيه  10</a><a class="text" href="w:text:4276.txt">آيه  11</a><a class="text" href="w:text:4277.txt">آيه  12</a><a class="text" href="w:text:4278.txt">آيه  13</a><a class="text" href="w:text:4279.txt">آيه  14</a><a class="text" href="w:text:4280.txt"> آيه  15-16-17</a><a class="text" href="w:text:4281.txt">آيه  18</a><a class="text" href="w:text:4282.txt">آيه  19</a><a class="text" href="w:text:4283.txt"> آيه  20</a><a class="text" href="w:text:4284.txt"> آيه  21</a><a class="text" href="w:text:4285.txt">آيه  22-23</a><a class="text" href="w:text:4286.txt">آيه  24</a></body></html>﴿ سوره‌ صافات ﴾
مکی‌ است‌ و داراي‌ (182) آيه‌ است‌.
 
وجه‌ تسميه‌: اين‌ سوره‌ به‌جهت‌ افتتاح‌ با سوگند الهي‌ به‌ فرشتگان ‌صف ‌كشيده‌، «صافات‌» ناميده‌ شد.
موضوع‌ آن‌ همچون‌ ساير سوره‌هاي‌ مكي‌، عنايت‌ به‌ ساختن‌ عقيده‌ در نهاد انسانها و پاكسازي‌ آنان‌ از شائبه‌هاي‌ شرك‌ در همه‌ صور و اشكال‌ آن‌ است‌.
 
سوره صافات آيه  1
‏متن آيه : ‏
‏ وَالصَّافَّاتِ صَفّاً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«سوگند به‌ صف‌ بستگان‌ به‌ صف‌ بستني» مراد از آنها: فرشتگاني‌اند كه‌ در نماز خود در آسمانها، مانند صف‌ بستن‌ خلق‌ در نمازشان‌ در دنيا، صف‌ مي‌بندند. به‌قولي‌ معني‌ اين‌ است‌: آن‌ فرشتگان‌ بالهاي‌ خود را در هوا همچون‌ پرندگان ‌به ‌انتظار فرمان‌ الهي‌ مي‌گسترانند كه‌ هر چه‌ بخواهد به‌ آنان‌ فرمان‌ دهد. در حديث‌ شريف‌ آمده‌ است‌ كه‌ رسول‌‌خدا‌ص درباره‌ كيفيت‌ صف‌ بستن‌ فرشتگان ‌فرمودند: «آيا چنان‌كه‌ فرشتگان‌ در نزد پروردگارشان‌ صف‌ مي‌بندند، صف ‌نمي‌بنديد؟ اصحاب‌ گفتند: فرشتگان‌ در نزد پروردگارشان‌ چگونه‌ صف ‌مي‌بندند؟ فرمودند: صفوف‌ متقدم‌ را تمام‌ و كامل‌ گردانيده‌ و در صف‌ تنگ‌ و فشرده‌ به‌هم‌ مي‌چسبند».
 
	سوره صافات آيه  2
‏متن آيه : ‏
‏ فَالزَّاجِرَاتِ زَجْراً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و سوگند به‌ زجر كنندگان‌ كه‌ به‌ سختي‌ زجر مي‌كنند» يعني‌: سوگند به‌ فرشتگاني ‌كه‌ ابرها را به‌ شدت‌ مي‌رانند. اعراب‌ وقتي‌ با صداي‌ خود بر شتر و گوسفند نهيب ‌زنند، مي‌گويند: «زجرت‌ الإبل‌ و الغنم‌».
 
سوره آل عمران آيه  62
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«هرآينه‌ داستان‌ حق‌ و حقيقت‌ همين‌ است‌ و معبودي‌ جز خدا نيست» يعني‌: آنچه‌كه‌ خداوند(ج) بر پيامبرش‌ در شرح‌ حال‌ عيسي‌(ع) ـ از همان‌ هنگام‌ ولادت‌ و پيدايش‌ وي‌ تا رسالتش‌ ـ بيان‌ كرد، همان‌ با واقعيت‌ منطبق‌ است‌؛ لذا هيچ‌ معبود برحق‌ ديگري‌ كه‌ سزاوار پرستش‌ باشد، جز خداي‌ يگانه‌ وجود ندارد، لذا مبالغه ‌نصاري‌ در اين‌ باره، خلاف‌ واقع‌ و عاري‌ از حقيقت‌ است‌ «و خداوند غالب‌ و حكيم ‌است» پس‌ هيچ‌كس‌ نمي‌تواند با او در صنعش‌ برابري‌ كند.
در حديث‌ شريف‌ به‌ روايت‌ بخاري‌ و مسلم‌ آمده‌ است‌: «رسول‌ خداص خواستند تا با نمايندگان‌ نصاراي‌ نجران‌ ملاعنه‌ [مباهله] كنند، اما يكي‌ از آنان‌ [كه‌ باهوش‌تر از ديگران‌ بود] به‌ رفيق‌ خود گفت‌: با او ملاعنه‌ نكنيد زيرا سوگند به‌ خدا كه‌ اگر او پيامبر باشد و با او ملاعنه‌ كنيم، نه‌ ما و نه‌ آنان‌ كه‌ در پشت‌ سر ما هستند [يعني‌ قوم‌ ما]، هرگز از عذاب‌ الهي‌ نمي‌رهيم‌ و شما نيك‌ دانستيد كه‌ او پيامبر مرسل‌ است‌ و در موضوع‌ عيسي‌ به‌ شما سخني‌ قاطع‌ و روشنگر آورد، پس‌ اگر با او مباهله‌ كنيد؛ سرتاسر اين‌ وادي‌ بر شما آتشفشان‌ مي‌شود. همان‌ بود كه‌ تن‌ به‌ مباهله‌ ندادند و از سر تسليم‌ در آمده‌ و در پاسخ‌ به‌ درخواست‌ رسول‌ خداص گفتند: آنچه‌ مي‌خواهي‌ به‌ تو مي‌دهيم‌ [يعني‌ جزيه‌ مي‌پردازيم] لذا با ما مردي ‌امين‌ را بفرست، رسول‌ خداص فرمودند: برخيز اي‌ اباعبيده‌! و چون‌ ابوعبيده ‌به ‌پاخاست، فرمودند: اين‌ شخص، امين‌ اين‌ امت‌ است».
اين‌ آيه‌ كريمه‌ از جمله‌ نشانه‌هاي‌ روشن‌ و حجتهاي‌ مبرهن‌ نبوت‌ حضرت ‌محمدصاست‌ زيرا اثبات‌ مي‌كند كه‌ ايشان‌ مسيحيان‌ را به‌ «مباهله» فراخواندند، اما از آنجا كه‌ آنها بر بطلان‌ عقيده‌ خويش‌ و صحت‌ و درستي‌ عقيده‌ اسلام‌ باور داشتند، تن‌ به‌ مباهله‌ نداده‌ و به‌ پرداخت‌ جزيه‌ راضي‌ شدند.
 
سوره صافات آيه  3‏متن آيه : ‏‏ فَالتَّالِيَاتِ ذِكْراً ‏
 آيه  4‏متن آيه : ‏‏ إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ ‏ 
‏ترجمه : ‏
«و سوگند به‌ تلاوت‌كنندگان‌ ذكر» يعني‌: سوگند به‌ فرشتگاني‌ كه‌ قرآن‌ و غير آن‌ ازكتابهاي‌ آسماني‌ را مي‌خوانند و اين‌ كتابها را از نزد خداي‌ عزوجل‌ براي ‌پيامبران‌‡ مي‌آورند. آري‌! سوگند به‌ همه‌ اين‌ فرشتگان‌: «كه‌ قطعا خداي‌ شما يگانه‌ است» و شريكي‌ 