شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و بر بالاي‌ سر او درختي‌ از نوع‌ كدوبن‌ رويانيديم» تا بر سر وي‌ سايه‌ افگند و چنين‌ بود كه‌ آرام‌ آرام‌ گوشت‌ بدن‌ يونس‌(ع) سخت‌ شد و موي‌ تنش‌ روييد. يقطين‌: درخت‌ كدو از گونه‌اي‌ به‌نام‌ «قرع‌» است‌. ابوهريره‌(رض) مي‌گويد: «خداوند(ج) براي‌ يونس‌ بزي‌ وحشي‌ را برگماشت‌ كه‌ از خاروخاشاك‌ زمين ‌مي‌خورد و هر صبح‌ و شام‌ نزد يونس‌ آمده‌ ميان‌ هر دو پاي‌ خويش‌ را بر او مي‌گشود و او را از شير خويش‌ سير و سيراب‌ مي‌ساخت‌ تا آن‌كه‌ پوست‌ تن‌ وي ‌روييد و حالش‌ بهبود يافت‌». در حديث‌ شريف‌ آمده‌ است‌ كه‌ رسول‌‌خدا‌ص كدو را دوست‌ داشتند و مي‌فرمودند: «اين‌ درخت‌ برادرم‌، يونس‌ است‌». ابن‌كثير مي‌گويد: «فوايد كدو بسيار است‌، از جمله‌:
 ـ سرعت‌ رويش‌ آن‌.
 ـ سايه ‌افگندن‌ برگهاي‌ آن‌ به‌سبب‌ بزرگي‌ و طراوت‌ و نرمي‌اي‌ كه‌ دارد.
 ـ اين‌كه‌ مگس‌ به‌ آن‌ نزديك‌ نمي‌شود.
 ـ اين‌كه‌ ميوه‌ آن‌ تغذيه‌ نيكو دارد.
 ـ اين‌كه‌ خام‌ و پخته‌ با مغز و پوست‌ خورده‌ مي‌شود».
	سوره صافات آيه  147
‏متن آيه : ‏
‏ وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و او را به‌سوي‌ صدهزار نفر يا بيشتر از آن» يعني‌: بلكه‌ به‌ سوي‌ بيشتر از صدهزار نفر «فرستاديم» و آنها قوم‌ يونس‌(ع) بودند كه‌ او از نزدشان‌ به‌سوي‌ دريا گريخت‌ و بعد از گريختن‌ وي‌، همين‌ اتفاقي‌ برايش‌ افتاد كه‌ خداوند متعال‌ در اين ‌آيات‌ براي‌ ما حكايت‌ كرده‌ است‌ و قوم‌ وي‌ اهالي‌ نينوي‌ از سرزمين‌ موصل‌ بودند. پس‌ يونس‌(ع) قبل‌ از آن‌كه‌ به‌سوي‌ دريا بگريزد و بعد از آن‌ نيز، فرستاده‌ پروردگار عزوجل‌ بود.
 
	سوره صافات آيه  148
‏متن آيه : ‏
‏ فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ ايمان‌ آوردند و تا چندي‌ برخوردارشان‌ كرديم» يعني‌: بعد از آن‌كه‌ قوم‌ يونس‌(ع) نشانه‌هاي‌ نبوت‌ وي‌ را مشاهده‌ كردند، به‌ او ايمان‌ آوردند و خداي‌ عزوجل‌ هم‌ آنان‌ را در دنيا تا هنگام‌ به‌سر رسيدن‌ اجل‌ها و به‌نهايت ‌رسيدن ‌عمرهايشان‌، بهره‌مند گردانيد.
 
	سوره صافات آيه  149
‏متن آيه : ‏
‏ فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس» اي‌ محمد‌ص! «از مشركان‌ جويا شو» و از آنان‌ بپرس‌ كه‌: «آيا پروردگارت‌ را دختران‌ و خود آنان‌ را پسران‌ است‌؟» يعني‌: بر فرض‌ اين‌كه‌ پندارشان‌ در انتساب‌ فرزند به‌ خداي‌ سبحان‌ درست‌ باشد، چگونه‌ آنان‌ جنس‌ ادني‌ را ـ كه ‌به‌ پندارشان‌ دخترانند ـ به‌ خداأ و جنس‌ اعلي‌ و اولي‌ را ـ كه‌ به‌ پندارشان ‌پسرانند ـ به‌ خود نسبت‌ مي‌دهند؟ آيا اين‌ منتهاي‌ جهل‌ و حماقت‌ نيست‌؟.
 
	سوره صافات آيه  150
‏متن آيه : ‏
‏ أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثاً وَهُمْ شَاهِدُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
سپس‌ خداوند(ج) از سخن‌ اول‌ به‌سوي‌ آنچه‌ كه‌ شديدتر از آن‌ است‌، برگشته‌ و مي‌فرمايد: «يا ما فرشتگان‌ را مادينه‌ آفريديم‌ و آنان‌ شاهد بودند؟» يعني‌: چگونه‌ فرشتگان‌ را مادينه‌ مي‌پندارند در حالي‌كه‌ آنان‌ در هنگامي‌ كه‌ ما فرشتگان‌ را آفريديم‌، حاضر نبوده‌اند؟ به‌ اين‌ ترتيب‌، خداي‌ سبحان‌ به‌ بيان‌ اين‌ حقيقت ‌مي‌پردازد كه‌ چنين‌ چيزي‌ جز از طريق‌ مشاهده‌ دانسته‌ نمي‌شود و آنان‌ شاهد آفرينش‌ فرشتگان‌ نبوده‌اند پس‌ نه‌ دليلي‌ سماعي‌ بر قولشان‌ وجود دارد و نه‌ دليلي ‌عقلي‌ تا در نتيجه‌، آنها بتوانند دريافت‌ آن‌ را به‌ عقلهايشان‌ نسبت‌ دهند.
 
سوره صافات آيه  151‏متن آيه : ‏‏ أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ ‏
 آيه  152‏متن آيه : ‏‏ وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُون 
‏ترجمه : ‏
«هشدار كه‌ اينان‌ از سر تهمتشان‌ قطعا خواهند گفت‌: خدا فرزند آورده‌! در حالي‌ كه ‌آنها قطعا دروغگويند» و اين‌ سخنشان‌ فقط از سر دروغ‌ و افتراء سرزده‌ است‌، بي‌آن‌كه‌ دليل‌ و يا حتي‌ شبهه‌ دليلي‌ بر اين‌ سخنشان‌ وجود داشته‌ باشد پس‌ بي‌گمان ‌خداوند(ج) نه‌ فرزند آورده‌ و نه‌ از كسي‌ زاده‌ است‌.
 
	آيه  24
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«ولي‌ اگر چنين‌ نكرديد» يعني: اگر عجزتان‌ از آوردن‌ نظير قرآن‌ بر خودتان ‌آشكار گشت‌ و نتوانستيد اين‌ كار را بكنيد «و هرگز نمي‌توانيد كرد» لن: براي‌ تأكيد نفي‌ در آينده‌ است‌. يعني: هرگز نظير قرآن‌ را نمي‌توانيد آورد. البته‌ اين‌ معجزه‌ ديگري‌ از اخبار غيبي‌ قرآن‌ است‌ زيرا چنين‌ معارضه‌اي‌ از سوي‌ كفار در گذشته‌ وحال‌ تحقق‌ نيافته‌ و در آينده‌ نيز هرگز تحقق‌ نخواهد يافت‌. آري‌! اكنون‌ كه‌ عجزتان‌ در اين‌ ميدان‌ آشكار است‌؛ بياييد با ايمان‌ به‌ خدا(ج) و كتابها و پيامبرانش ‌و انجام‌ فرايض‌ و اجتناب‌ از نواهي‌اش: «از آن‌ آتشي‌ كه‌ سوخت‌ آن‌ مردمان‌ و سنگهاهستند و براي‌ كافران‌ آماده‌ شده، بپرهيزيد» و دست‌ از عناد و لجاجت‌ در برابر حق‌برداريد. بلي‌! آتش‌ دوزخ‌ با همان‌ چيزهايي‌ برافروخته‌ شده‌ كه‌ سوزاندن‌ خود آنها مورد نظر است‌. ابن‌ كثير مي‌گويد: «مراد از سنگهاي‌ آتش‌ افروز جهنم‌ در آيه‌كريمه‌؛ سنگ‌ كبريت‌ سياه‌ است‌ كه‌ حرارت‌ آن‌ بسيار بالا است‌ - خداوند(ج) ما را از آن‌ پناه‌ دهد». به‌ قولي‌ ديگر: مراد سنگهايي‌ است‌ كه‌ مشركان‌ از آنها بت ‌تراشيده‌ و آنها را مي‌پرستند.

در حديث‌ شريف‌ به‌ روايت‌ ابوهريره‌t آمده‌ است‌ كه‌ رسول‌ خداص فرمودند: «ما من‌ نبي‌ من ‌الأنبياء إلا وقد أعطي‌ من‌ الآيات‌ ما آمن‌ على‌ مثله‌ البشر، وإنما كان‌ الذي ‌أوتيته‌ وحياً أوحاه ‌الله إليَّ، فأرجو أن‌ أكون‌ أكثرهم‌ تابعاً يوم‌ القيامة‌: هيچ‌ پيامبري‌ از انبيا نيست، مگر اين‌ كه‌ معجزاتي‌ به‌ وي‌ داده‌ شده‌ است‌ كه‌ بشر به‌ همانند آن‌ ايمان‌ مي‌آورند، اما آنچه‌ كه‌ به‌ من‌ داده‌شده، وحيي‌ است‌ كه‌ حق‌ تعالي‌ آن‌ را بر من‌نازل‌ نموده‌ است، پس‌ اميدوارم‌ كه‌ در روز قيامت‌ نسبت‌ به‌ آنان‌ بيشترين‌ پيروان‌ راداشته‌ باشم‌». يعني: از ميان‌ همه‌ انبياء(ع)فقط ايشان‌ به‌ اين‌ امر مخصوص‌گشته‌اند كه‌ كتابشان‌ معجزه‌ است، برخلاف‌ ديگر كتب‌ الهي‌ كه‌ - نزد بسياري‌ ازعلما - معجزه‌ نيست‌ بنابراين، چون‌ معجزه‌ ايشان‌ بعد از وفاتشان‌ نيز استمرار دارد، لذا اميدوار آن‌ شدند كه‌ پيروانشان‌ از پيروان‌ ديگر پيامبران(ع) بيشتر باشند. قرطبي‌مي‌گويد: «اين‌ آيه‌ دليل‌ بر عقيده