ن‌ نداده‌ است‌، يا محمدص رسول‌ خدا نيست‌... و امثال‌ اين‌ از افتراها. «و خداوند قوم‌ ستمكار را هدايت‌ نمي‌كند» زيرا سنت‌ وي‌ بر آن ‌است‌ كه‌ كساني‌ را كه‌ سزاوار هدايت‌ نيستند هدايت‌ نكند و اينان‌ نيز از آن ‌جمله‌اند.
	سوره صف آيه  8
‏متن آيه : ‏
‏ يُرِيدُونَ لِيُطْفِؤُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«مي‌خواهند كه‌ نور الله  را با دهانهاي‌ خويش‌ خاموش‌ كنند» يعني: حال‌ آنان‌ در تلاش‌ و تكاپوي‌ باطلشان‌ براي‌ سركوب‌ اسلام‌ و جلوگيري‌ از نفوذ هدايت‌ آن‌ در دلها به‌وسيله‌ سخنان‌ دروغين‌ همچون‌ حال‌ كسي‌ است‌ كه‌ مي‌خواهد نور عظيمي‌ را با پف‌ دهان‌ خويش‌ خاموش‌ گرداند «و حال‌ آن‌كه‌ خداوند تمام‌كننده‌ نور خويش ‌است» با پيروز ساختن‌ دين‌ اسلام‌، برتر ساختن‌ آن‌ بر غير آن‌ از راه‌ و روشها و گستراندن‌ آن‌ در قلمروها «هرچند كافران‌ خوش‌ نداشته‌ باشند» اين‌ انتشار فراگير دعوت‌ اسلامي‌ را. بدين‌سان‌ خداي‌ عزوجل‌ حال‌ آنان‌ در تلاش‌ براي‌ براندازي ‌اسلام‌ را به‌ حال‌ كسي‌ تشبيه‌ كرد كه‌ در نور آفتاب‌ پف‌ مي‌كند، به‌ خيال‌ آن‌كه ‌مي‌تواند آن‌ را خاموش‌ گرداند! پس‌ چنان‌كه‌ اين‌ كار مستحيل‌ است‌، آن‌ كار نيز مستحيل‌ مي‌باشد.
ابن‌عباس‌(رض) در بيان‌ سبب‌ نزول‌ آيه‌ كريمه‌ مي‌گويد: مدت‌ چهل‌ روز بررسول‌ خداص وحي‌ نيامد پس‌ كعب‌بن‌اشرف‌ گفت: «اي‌ جماعت‌ يهود! مژده‌تان ‌باد كه‌ خداوند نور محمد را در آنچه‌ كه‌ بر وي‌ فرومي‌فرستاد، خاموش‌ گردانيد پس‌ مطمئن‌ باشيد كه‌ كارش‌ به‌ سرانجام‌ نمي‌رسد». رسول‌ اكرم‌ ص از سخن‌ آن ‌دشمن‌ دين‌ اندوهگين‌ شدند، آن‌ گاه‌ خداوند(ج) اين‌ آيه‌ را نازل‌ فرمود و پس‌ از آن‌ وحي‌ بر ايشان‌ بلاانقطاع‌ فرود مي‌آمد.
 
سوره صف آيه  9
‏متن آيه : ‏
‏ هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«اوست‌ آن‌كه‌ پيامبرش‌ را با هدايت‌ و دين‌ حق‌ فرستاد تا آن‌ را بر همه‌ اديان‌ پيروز گرداند» يعني: آن‌ را بر همه‌ اديان‌ مخالف‌ آن‌ برتر و غالب‌ گرداند «هرچند كافران‌ خوش‌ نداشته‌ باشند» اين‌ پيروزي‌ و برتري‌ را، ليكن‌ اين‌ پيروزي‌ خواه‌ناخواه ‌تحقق‌ يافتني‌ است‌. از اين‌ جهت‌ ناگزير بايد براي‌ برتر ساختن‌ دين‌ خدا(ج)  جنگيد و فتنه‌ كفر و باطل‌ را ازميان‌ برداشت‌ و اين‌ نه‌ به‌معني‌ اجبار مردم‌ بر پذيرش‌ اسلام ‌بلكه‌ براي‌ برداشتن‌ موانع‌ از سر راه‌ دعوت‌ اسلامي‌ است‌.سوره صف آيه  10‏متن آيه : ‏‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ ‏
 آيه  11‏متن آيه : ‏‏ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ‏ 
‏ترجمه : ‏
«اي‌ مؤمنان‌! آيا شما را به‌ تجارتي‌ رهنمون‌ شوم‌ كه‌ شما را از عذاب‌ دردناك ‌مي‌رهاند؟» اينك‌ شما را به‌ اين‌ تجارت‌ رهنمون‌ مي‌شوم: «به‌ خداوند و پيامبر او ايمان‌ آوريد» يعني: بر ايمان‌ پايداري‌ ورزيد «و با اموال‌ و جانهاي‌ خود در راه‌ خدا جهاد كنيد» اين‌ جمله‌ مستأنفه‌اي‌ است‌ كه‌ نوع‌ تجارت‌ را ـ كه‌ عبارت‌ از جمع ‌نمودن‌ ميان‌ ايمان‌ و جهاد است‌ ـ بيان‌ مي‌كند گويي‌ مؤمنان‌ گفتند: اين‌ تجارت ‌چيست‌ و ما چه‌كار كنيم‌ كه‌ به‌ اين‌ سود كلان‌ دست‌ يابيم‌؟ پس‌ فرمود: ايمان ‌آوريد و جهاد كنيد. آري‌! خداوند متعال‌ از آن‌ رو ايمان‌ و جهاد را به‌ منزله ‌تجارت‌ قرار داد كه‌ مؤمنان‌ در آن‌ سود مي‌برند چنان‌كه‌ در دادوستد و تجارت ‌سود مي‌برند و به‌دست‌ آوردن‌ اين‌ سود با ورود آنها به‌ بهشت‌ و نجات‌ آنها از دوزخ‌ است‌. همچنين‌ خداي‌ متعال‌ سود اين‌ تجارت‌ را در دو آيه‌ بعدي‌ بيان ‌نموده‌ است‌ زيرا معناي‌ دو آيه‌ بعدي‌ اين‌ است‌ كه: بهاي‌ ايمان‌ و جهاد بهشت ‌است‌. «اين» ايمان‌ و جهاد «بهتر است‌ براي‌ شما» از تجارت‌ محض‌ دنيا و قبول‌ رنجها و زحمت‌هاي‌ بي‌حاصل‌ براي‌ آن‌؛ «اگر بدانيد» يعني: در صورتي‌ كه‌از اهل‌ علم‌ و درك‌ و دريافت‌ باشيد چراكه‌ جاهلان‌ به‌ بهتر بودن‌ اين‌ نوع‌ از تجارت ‌پي‌ نمي‌برند.
از سعيدبن‌جبير(رض) در بيان‌ سبب‌ نزول‌ اين‌ آيه‌ روايت‌ شده‌ است‌ كه‌ فرمود: چون ‌آيه‌ ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ  ...) نازل‌ شد، مسلمانان‌ گفتند: اگر ما مي‌دانستيم‌ كه‌ اين‌ تجارت‌ چيست‌، قطعا در راه‌ آن‌ مالها و جانهايمان‌ را نثار مي‌كرديم‌! پس‌ اين‌ آيه‌ نازل‌ شد.
 
سوره صف آيه  12
‏متن آيه : ‏
‏ يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
بعد از آن‌كه‌ خداي‌ متعال‌ كالايي‌ را كه‌ بايد با آن‌ تجارت‌ كنند ذكر كرد اينك ‌در اينجا بهايي‌ را كه‌ در قبال‌ آن‌ برايشان‌ وعده‌ داده‌ است‌، ذكر مي‌كند: «تا گناهان‌ شما را براي‌ شما بيامرزد» يعني: اگر ايمان‌ آوريد و در راه‌ ايمان‌ جهاد كنيد، گناهان‌ شما را مي‌آمرزد «و شما را در باغهايي‌ كه‌ جويباران‌ از فرودست‌ آنها جاري‌ است‌ و در خانه‌هايي‌ پاك‌ و پسنديده‌ در بهشت‌هاي‌ عدن‌ درآورد» بهشت‌هاي‌ عدن: يعني‌ بهشت‌هاي‌ اقامت‌ هميشگي‌ و ماندگار كه‌ نه‌ مرگ‌ آنها را از شخص‌ بهشتي ‌مي‌گيرد و نه‌ هم‌ او از آنها بيرون‌ آمدني‌ است‌ «اين‌ است‌ فوز عظيم» يعني: آنچه ‌از آمرزش‌ و وارد كردنتان‌ به‌ اين‌ بهشت‌هاي‌ ماندگار ذكر شد، همانا رستگاري‌ بس ‌بزرگي‌ است‌ كه‌ وراي‌ آن‌ رستگاري‌ بيشتري‌ سراغ‌ نمي‌شود و كاميابي‌اي‌ است‌ كه‌ هيچ‌ كاميابي‌ ديگري‌ همانند آن‌ نيست‌.
 
	سوره صف آيه  13
‏متن آيه : ‏
‏ وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و نعمتي‌ ديگر كه‌ آن‌ را دوست‌ مي‌داريد» يعني: بجز آنچه‌ ذكر شد، براي‌ شما نعمتي‌ ديگر عنايت‌ مي‌كند كه‌ شما را به‌ اعجاب‌ و خوشحالي‌ وادارد؛ «نصرتي‌ از جانب‌ الله و فتحي‌ است‌ نزديك» يعني: اين‌ نعمت‌، ياري‌ و نصرتي‌ از جانب ‌خداوند متعال‌ براي‌ شما با پيروزي‌ بر قريش‌ و فتح‌ مكه‌ است‌ كه‌ به‌ زودي‌ آن‌ را به‌ شما ارزاني‌ مي‌دارد. عطاء مي‌گويد: «مراد از آن‌ فتح‌ فارس‌ و روم‌ است‌». «و 