><a class="text" href="w:text:6309.txt">آيه  32</a><a class="text" href="w:text:6310.txt">آيه  33</a><a class="text" href="w:text:6311.txt">آيه  34</a><a class="text" href="w:text:6312.txt"> آيه  35</a><a class="text" href="w:text:6313.txt"> آيه  36</a><a class="text" href="w:text:6314.txt">آيه  37</a><a class="text" href="w:text:6315.txt">آيه  38</a><a class="text" href="w:text:6316.txt"> آيه  39</a><a class="text" href="w:text:6317.txt"> آيه  40</a></body></html>﴿ سوره‌ نبأ ﴾
مکی‌ است‌ و داراي‌ (40) آيه‌ است‌.
 
وجه‌ تسميه: اين‌ سوره‌، «عم‌» و «نبأ» ناميده‌ مي‌شود زيرا با اين‌ فرموده‌ خداي‌ تبارك‌وتعالي:(‏ عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ‏‏ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ‏)  كه‌ مراد از آن‌ خبر روز رستاخيز است‌، افتتاح‌ شده‌ است‌.
 
 سوره نبأ آيه  1

‏متن آيه : ‏

‏ عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ‏

‏ترجمه : ‏
«درباره‌ چه‌ از يك‌ديگر مي‌پرسند» كافران‌؟ مفسران‌ در بيان‌ سبب‌ نزول‌ گفته‌اند: چون‌ رسول‌ خدا ص به‌ رسالت‌ مبعوث‌ شدند و به‌ مردم‌ مكه‌ از يگانگي‌ خداوند(ج) و از زنده‌ شدن‌ پس‌ از مرگ‌ خبر دادند و بر آنان‌ قرآن‌ تلاوت‌ كردند، كفار شروع‌ كردند به‌ سؤال‌ كردن‌ از يك‌ديگر و مي‌گفتند: براي‌ محمد چه‌ اتفاقي‌ افتاده‌ است‌؟ او چه‌ چيزي‌ به‌همراه‌ آورده‌ است‌؟ پس‌ خداوند(ج) اين‌ آيه‌ را نازل‌ فرمود. سپس‌ سؤالشان‌ را با اين‌ فرموده‌ خويش‌ پاسخ‌ داد:
 
	سوره نبأ آيه  2

‏متن آيه : ‏

‏ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ‏

‏ترجمه : ‏
«از آن‌ خبر بزرگ‌ سؤال‌ مي‌كنند» آن‌ خبر بزرگ‌، همانا خبر نزول‌ قرآن ‌عظيم‌الشأن‌ مي‌باشد زيرا قرآن‌ از توحيد و تصديق‌ پيامبر و وقوع‌ رستاخيز خبر مي‌دهد. به‌قولي‌ديگر: مراد از آن‌ خبر بزرگ‌، خبر زنده‌ شدن‌ پس‌ از مرگ‌ است‌. ابن‌كثير مي‌گويد: «قول‌ قوي‌تر نيز همين‌ قول‌ است‌».
 
	<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:629.txt">آيه  34</a><a class="text" href="w:text:630.txt">آيه  35</a><a class="text" href="w:text:631.txt">آيه  36</a><a class="text" href="w:text:632.txt">آيه  37</a></body></html>سوره نبأ آيه  3

‏متن آيه : ‏

‏ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«كه‌ درباره‌ آن‌ با هم‌ اختلاف‌ دارند» يعني: خبر بزرگي‌ كه‌ در آن‌ اختلاف‌ دارند، در مورد قرآن‌ است‌؛ زيرا بعضي‌ از آنان‌ آن‌ را سحر مي‌پندارند، بعضي‌ شعر، بعضي‌ تكهن‌ و غيب‌گويي‌ و بعضي‌ هم‌ مي‌گويند كه‌ قرآن‌ افسانه‌هاي‌ پيشينيان ‌است‌. يا در مورد قيامت‌ اختلاف‌ دارند زيرا كساني‌ به‌ آن‌ ايمان‌ دارند و كساني‌ آن‌را انكار مي‌كنند، كساني‌ در آن‌ شك‌ دارند و كساني‌ يقين‌.
	سوره نبأ آيه  4

‏متن آيه : ‏

‏ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«نه‌ چنان‌ است» كه‌ مشركان‌ مي‌پندارند «به‌زودي‌ خواهند دانست» حقيقت‌ امر را. اين‌ هشدار و زجر و توبيخ‌ سختي‌ براي‌ كفار است‌ كه‌ مجددا براي‌ مبالغه‌ وتشديد در هشداردهي‌ و وعيد با اين‌ هشدار تكان‌دهنده‌ دنبال‌ مي‌شود:
 
	سوره نبأ آيه  5

‏متن آيه : ‏

‏ ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«باز هم‌ نه‌ چنان‌ است‌، به‌زودي‌ خواهند دانست» يعني: هرگز سزاوار نيست‌ كه ‌درباره‌ قرآن‌، يا قيامت‌ اختلاف‌ كنند زيرا قرآن‌ و باورهاي‌ اين‌ دين‌ حق‌ است‌ لذا كساني‌ كه‌ بدان‌ كفر مي‌ورزند، به‌زودي‌ فرجام‌ تكذيبشان‌ را خواهند دانست‌.
آن‌گاه‌ خداوند متعال‌ به‌ ذكر برخي‌ از مظاهر قدرت‌ عظيم‌ خود بر آفرينش ‌اشياي‌ عجيب‌ و پديده‌هاي‌ شگرف‌ كه‌ خود دليل‌ قدرت‌ وي‌ بر امر معاد و غير آن ‌است‌، پرداخته‌ و نه‌ پديده‌ از آنها را اين‌گونه‌ برمي‌شمارد:
 
	سوره نبأ آيه  6

‏متن آيه : ‏

‏ أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَاداً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«آيا زمين‌ را مهادي‌ نگردانيديم‌؟» مهاد: زيرانداز و فرش‌ است‌، همچون‌ گهواره‌ كه‌ براي‌ كودك‌ گسترده‌ مي‌شود تا بر آن‌ خوابانده‌ شود.
	سوره نبأ آيه  7

‏متن آيه : ‏

‏ وَالْجِبَالَ أَوْتَاداً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و» آيا «كوهها را چون‌ ميخ‌هايي‌ نگردانيديم‌؟» يعني: كوهها را مانند ميخهايي ‌براي‌ زمين‌ گردانيديم‌ تا آرام‌ گيرد و نجنبد، همچنان‌كه‌ خيمه‌ با ميخ‌ محكم‌ ساخته ‌مي‌شود.
اين‌ آيه‌ بازتابگر معجزه‌ علمي‌اي‌ از معجزات‌ قرآن‌ است‌ زيرا دانشمندان‌ علم ‌جيولوجي‌ در عصر ما به‌ اين‌ نتيجه‌ رسيده‌اند كه‌ هر كوهي‌ ريشه‌ ميخ‌ مانندي‌ در عمق‌ زمين‌ دارد كه‌ حجم‌ آن‌ در زير زمين‌ برابر با ارتفاع‌ آن‌ بر روي‌ زمين ‌مي‌باشد.
 
	سوره نبأ آيه  8

‏متن آيه : ‏

‏ وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجاً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و شما را جفتها آفريديم» يعني: جفتهاي‌ نرينه‌ و مادينه‌ كه‌ هر يك‌ از ديگري ‌بهره‌ مي‌گيريد و در اثر اين‌ بهره‌گيري‌ جنسي‌ شما، توالد و تناسل‌ پديد مي‌آيد.
 
سوره نبأ آيه  9

‏متن آيه : ‏

‏ وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتاً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و خواب‌ شما را مايه‌ آرامش» و آسايش‌ ابدانتان‌ «گردانيديم» زيرا قواي‌ انسان ‌با خواب‌ تجديد گرديده‌ و عقل‌ و جسم‌ وي‌ هر دو نشاط خود را بازمي‌يابند. سبات: اين‌ است‌ كه‌ انسان‌ درحالي‌كه‌ روح‌ در بدنش‌ ساري‌ و جاري‌ است‌، از حركت ‌بازماند و اين‌ بازماندن‌ از حركت‌ و تسليم‌ شدن‌ اختياري‌ يا جبري‌ به‌ برهه‌اي‌ از آرامش‌، ضرورتي‌ از ضرورتهاي‌ هر موجوده‌ زنده‌، رازي‌ از رازهاي‌ قدرت ‌آفريننده‌ و نعمتي‌ از نعمت‌هاي‌ عظيم‌ اوست‌ كه‌ هيچ‌ نيرويي‌ جز ذات‌ ذوالجلال ‌قادر به‌ بخشيدن‌ آن‌ نمي‌باشد.
	سوره نبأ آيه  10

‏متن آيه : ‏

‏ وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاساً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و شب‌ را لباسي‌ قرار داديم» كه‌ تاريكي‌ آن‌ شما را مي‌پوشاند و اين‌ پوشش ‌براي‌ انجام‌ منافع‌ شما و پنهان‌ كردن‌ چيزهايي‌ است‌ كه‌ دوست‌ نداريد ديگران‌ در آن‌ ناظر احوال‌ شما باشند و تحقق‌بخش‌ فوايدي‌ است‌ كه‌ برآوردن‌ آنها در روز ميسر نيست‌ چنان‌كه‌ لباس‌ انسان‌ را پوشانده‌ و او را از گرما و سرما حفظ مي‌كند وعورتش‌ را از انظار پنهان‌ مي‌دارد.
 
	سوره نبأ آيه  11

‏متن آيه : ‏

‏ وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشاً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و روز را وقت‌ تلاش‌ معاش‌ قرارداديم» تا در روشني‌ آن‌ به‌ طلب‌ آنچه‌ كه‌ سبب ‌برپايي‌ معيشتتان‌ مي‌شود، تلاش‌ كنيد و ارزاقي‌ را كه‌ خداي‌ عزوجل‌ قسمتتان ‌نموده‌ است‌، به‌ دست‌ آوريد.
 
	سوره نبأ آيه  12

‏متن آيه : ‏

‏ وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعاً شِدَاداً ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و بر فرازتان‌ هفت‌ آسمان‌ استوار» كه‌ در خلقت‌ و آفرينش‌ خود محكم‌ و نيرومند است‌ «بنا كرديم» .
 
	آيه  34
‏متن آيه : ‏
‏ الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاء بِمَا فَضَّلَ اللّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُواْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ حَافِظَاتٌ لِّلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللّهُ