ار وي‌ «به‌ تو رسيده ‌است‌؟» اين‌ خطابي‌ است ‌براي‌ رسول‌ اكرم‌ ص به‌قصد تسليت‌ و دلجويي‌ ايشان‌ در برابر تكذيب‌ قومشان‌. يعني: اي‌ پيامبر! بدان‌ كه‌ داستان‌ موسي‌(ع) با فرعون‌ سركش‌ و قوم‌ وي‌ نيز همين‌گونه‌ بود زيرا او نيز در دعوت‌ فرعون‌ با تكذيب‌ روبه‌رو شد و متحمل‌ سختي‌هاي ‌فراواني‌ گرديد. چنان‌كه‌ اين‌ آيه‌ تهديدي‌ است‌ براي‌ كفار كه‌ اگر به‌ تكذيب‌ خود ادامه‌ دهند، سرانجامي‌ مانند سرانجام‌ فرعون‌ و كسان‌ وي‌ ـ كه‌ از آنان‌ بسيار نيرومندتر و با شوكت‌تر بوده‌اند ـ در انتظارشان‌ خواهد بود و خداي‌ سبحان‌ چنان‌كه‌ فرعون‌ و قومش‌ را عبرتي‌ براي‌ جهانيان‌ گردانيد، آنان‌ را نيز به‌ سرنوشتي‌ همانند روبرو خواهد كرد.
	سوره نازعات آيه  16

‏متن آيه : ‏

‏ إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«آن‌گاه‌ كه‌ پروردگارش‌ او را» يعني: موسي‌(ع) را «ندا در داد در وادي ‌مقدس» يعني: مبارك‌ و مطهر، كه‌ نام‌ آن‌ وادي‌ مقدس‌ «طوي» است‌ و در كوه‌ سينا واقع‌ است‌.
 
	سوره نازعات آيه  17

‏متن آيه : ‏

‏ اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
آري‌! ندا در داد كه‌ اي‌ موسي: «به‌سوي‌ فرعون‌ برو كه‌ او سر به‌ طغيان ‌برداشته ‌است» يعني: در عصيان‌ و تكبر و كفر از حد گذشته ‌است‌.
 
	سوره نازعات آيه  18

‏متن آيه : ‏

‏ فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«پس‌ بگو» به‌ وي‌ «آيا سر آن‌ داري‌ كه‌ به‌ پاكيزگي‌ گرايي‌؟» يعني: بعد از آن‌كه ‌پيش‌ فرعون‌ رسيدي‌، به‌ او بگو: آيا بر آن‌ هستي‌ كه‌ با طاعت‌ و ايمان‌ از شرك‌ و عصيان‌ پاكيزه‌ شوي‌؟ بدين‌سان‌ موسي‌(ع) مأمور گرديد تا در گام‌ نخست‌ با فرعون ‌از در نرمش‌ و ملايمت‌ درآيد.
 
	سوره نازعات آيه  19

‏متن آيه : ‏

‏ وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و» آيا سر آن‌ داري‌ كه‌ «تو را به‌سوي‌ پروردگارت‌ راه‌ نمايم‌ تا پروا بداري‌؟» يعني: تو را به‌سوي‌ شناخت‌، يگانگي‌ و پرستش‌ خداوند(ج) ارشاد كنم‌، در نتيجه‌ از عذاب‌ وي‌ بترسي‌؟ شايان‌ ذكر است‌ كه‌ خشيت‌ و ترس‌ جز از كسي‌ كه‌ راهيافته‌ و رشيد باشد، پديد نمي‌آيد.
سوره نازعات آيه  20

‏متن آيه : ‏

‏ فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«پس‌ معجزه‌ بزرگ‌ را بدو نمود» يعني: موسي‌(ع) نزد فرعون‌ رفت‌ و دعوت‌ حق ‌را به‌ وي‌ رساند آن‌گاه‌ معجزه‌ بزرگ‌ و نشانه‌ سترگي‌ را كه‌ دليل‌ راستگويي‌ وي‌ در ادعاي‌ نبوت‌ بود، به‌ او نماياند و آن‌ معجزه‌، تبديل‌ شدن‌ عصاي‌ وي‌ به‌ اژدها يا عصا و يد بيضا هر دو بود زيرا هر دو در حكم‌ يك‌ معجزه‌ بودند.
 
	آيه  38
‏متن آيه : ‏
‏ وَالَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ رِئَاء النَّاسِ وَلاَ يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَن يَكُنِ الشَّيْطَانُ لَهُ قَرِيناً فَسَاء قِرِيناً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و» حق‌ تعالي‌ دوست‌ ندارد «كساني‌ را كه‌ اموالشان‌ را براي‌ نمايش‌، پيش‌ چشم ‌مردمان‌ مي‌بخشند» و مي‌خواهند به‌ مردم‌ چنين‌ وانمود كنند كه‌ سخي‌ و بخشنده‌اند تا به‌ كرم‌ و دهش‌ مشهور شده‌ و ميان‌ مردم‌ به‌ آن‌ فخر و مباهات‌ ورزند. و آنان ‌منافقان‌ يا كافران‌اند، به‌ دليل‌ اين‌ جمله‌: «و به‌ الله و روز قيامت‌، معتقد نيستند. و هر كه‌ شيطان‌ قرين‌ او باشد» قرين‌: يار و همنشين‌ است‌ «پس‌ وي‌ چه‌ بدهمدمي‌است‌» زيرا شيطان‌ همدمش‌ را به‌ ورطه‌هاي‌ هلاك‌ درافگنده‌، او را به‌ بخل‌، فخرفروشي‌، خودستايي‌ و بخشش‌ مال‌ با هدف‌ نمايش‌ و ريا و شهرت‌ دستور مي‌دهد و با اين‌ كار از پاداش‌ انفاق‌ مال‌ در راه‌ حق‌ محرومش‌ گردانيده‌ و درعين‌حال‌ با انفاق‌ مال‌ وي‌ در راه‌ باطل‌، مالش‌ را نيز بر وي‌ تلف‌ مي‌گرداند، پس ‌رفيق‌ و همدمي‌ اين‌چنين‌، بسيار بدهمدمي‌ است‌! در حديث‌ شريف‌ آمده‌ است‌: «صاحب‌ مالي‌ كه‌ مالش‌ را به‌خاطر آن‌ انفاق‌ و صدقه‌ مي‌كند تا به‌ او گفته‌ شود كه‌: فلان‌ فردي‌ بخشنده‌ است‌، در زمره‌ اولين‌ سه‌ تني‌ است‌ كه‌ آتش‌ در روز قيامت ‌برآنان‌ شعله‌ور مي‌شود».
 
	سوره نازعات آيه  21

‏متن آيه : ‏

‏ فَكَذَّبَ وَعَصَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«ولي‌ تكذيب‌ كرد» فرعون‌ موسي‌(ع) را با آنچه‌ كه‌ آورده‌ بود «و عصيان ‌كرد» خداي‌ عزوجل‌ را لذا از وي‌ فرمان‌ نبرد.
	سوره نازعات آيه  22

‏متن آيه : ‏

‏ ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«سپس‌ روي‌ برتافت» فرعون‌ و پشت‌ كرد از ايمان‌، يا از موسي‌(ع) «تدبيركنان» يعني: در حالي‌ كه‌ به‌ فساد در روي‌ زمين‌ مي‌كوشيد و در معارضه‌ و مقابله‌ با آنچه‌ كه‌ موسي‌(ع) آورده‌ بود، به‌ تكاپو افتاده‌ بود.
 
	سوره نازعات آيه  23

‏متن آيه : ‏

‏ فَحَشَرَ فَنَادَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«پس‌ گرد آورد» يعني: فرعون‌ لشكريان‌ خود را براي‌ جنگ‌ و نبرد گرد آورد، يا جادوگران‌ را براي‌ مقابله‌ با موسي‌(ع) گرد آورد، يا مردم‌ را براي‌ حضور در صحنه‌ گرد آورد تا آنچه‌ را كه‌ روي‌ مي‌دهد، مشاهده‌ كنند «پس» خودش‌ يا به‌وسيله‌ منادي‌اي‌ «ندا در داد» در آن‌ جمع‌؛
 
	سوره نازعات آيه  24

‏متن آيه : ‏

‏ فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و گفت: پروردگار برتر شما منم» مراد فرعون‌ ملعون‌ اين‌ بود كه‌ پروردگاري‌ برتر از وي‌ وجود ندارد.
 
	سوره نازعات آيه  25

‏متن آيه : ‏

‏ فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و خدا هم‌ او را به‌ عذاب‌ دنيا و آخرت‌ گرفتار كرد» يعني: خداوند(ج) او را فروگرفت‌؛ پس‌ او را مجازات‌ كرد به‌ مجازات‌ آخرت‌ كه‌ همانا عذاب‌ دوزخ‌ است ‌و به‌ مجازات‌ نخستين‌ كه‌ همانا عذاب‌ دنيا با غرق ‌كردن‌ وي‌ در درياي‌ سرخ‌ بود تا هر كس‌ خبرش‌ را مي‌شنود، از او پند و عبرت‌ بگيرد.
 
	سوره نازعات آيه  26

‏متن آيه : ‏

‏ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى ‏

 

‏ترجمه : ‏
«بي‌گمان‌ در اين‌ ماجرا براي‌ هر كس‌ كه‌ بترسد، عبرتي‌ است» يعني: در داستان ‌فرعون‌ و آنچه‌ كه‌ با او انجام‌ شد، براي‌ كسي‌ كه‌ شأن‌ و حال‌ وي‌ چنين‌ است‌ كه‌ از خدا(ج) مي‌ترسد و از او پروا مي‌دارد، عبرتي‌ است‌ بزرگ‌.
بعد از بيان‌ داستان‌ موسي‌ و فرعون‌، بار ديگر خطاب‌ حق‌ تعالي‌ متوجه‌ منكران ‌رستاخيز مي‌شود، با ارائه‌ اين‌ حجت‌ كه‌ بازآفريني‌ خلق‌ از آفرينش‌ ابتدايي‌ آن‌ بر وي‌ آسانتر است‌ پس‌ مي‌فرمايد:
 
	سوره نازعات آيه  27

‏متن آيه : ‏

‏ أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَاء بَنَاهَا ‏

 

‏ترجمه : ‏
«آيا شما در آفرينش‌ استوارتريد يا آسمان» يعني: آيا آفرينش‌ شما بعد ا