‌ است‌. پس‌ روز قيامت‌ بدان‌ جهت‌ بزرگ‌ است‌ كه‌ امور و رخدادهاي ‌بزرگي‌ در آن‌ به‌ وقوع‌ مي‌پيوندد؛ از رستاخيز گرفته‌ تا حساب‌ و عقاب‌ و ورود بهشتيان‌ به‌ بهشت‌ و دوزخيان‌ به‌ دوزخ‌.
 
	سوره مطففين آيه  6

‏متن آيه : ‏

‏ يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«روزي‌ كه‌ مردم‌ در پيشگاه‌ پروردگار جهانيان‌ به‌ پاي‌ ايستند» به‌ انتظار فرمان‌ او يا به‌ انتظار جزا يا حسابش‌. اين‌ تعبير خود بر بزرگي‌ و فزوني‌ گناه‌ كم‌فروشان‌ و درشتي‌ مجازات‌ آنان‌ دلالت‌ مي‌كند زيرا اين‌ كار، خيانت‌ در امانت‌ و خوردن‌ حق ‌ديگران‌ است‌. پس‌ ملاحظه‌ كنيم‌ كه‌ خداي‌ سبحان‌ انواعي‌ از تهديد را در اين‌ آيات‌ با هم‌ جمع‌ كرده ‌است‌.
	سوره مطففين آيه  7

‏متن آيه : ‏

‏ كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«نه‌ چنين‌ است» كلا: براي‌ ردع‌ و تنبيه‌ آنان‌ از كم‌فروشي‌ و نيز تنبيه‌ و زجر بر تكذيب‌ روز جزا نسبت‌ به‌ كافر، يا غفلت‌ از رستاخيز و حساب‌ نسبت‌ به‌ مؤمن ‌است‌ «بي‌گمان‌ نامه‌ فجار در سجين‌ است» يعني: فجار نافرمان‌ بدكار و من‌جمله ‌كاهندگان‌ حقوق‌ مردم‌ در پيمانه‌ و وزن‌، در پرونده‌ (سجل) اهل‌ دوزخ‌ ثبت ‌شده‌اند. يا در زندان‌ و تنگناي‌ سختي‌ قرار دارند.
 
سوره مطففين آيه  8‏متن آيه : ‏‏ وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ‏
 آيه  9‏متن آيه : ‏‏ كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«و تو چه‌ داني‌ كه‌ سجين‌ چيست» اين‌ سؤال‌ براي‌ بزرگ‌نماياندن‌ و هولناك ‌نشان‌ دادن‌ جهنم‌ است‌ و به‌ ما بعد خود يعني‌ به‌ اين‌ فرموده‌ حق‌ تعالي‌ ارتباطي ‌ندارد: «كتابي‌ است‌ نوشته ‌شده» يعني: كتابي‌ كه‌ نامهاي‌ فجار دوزخي‌ در آن‌ ثبت‌ شده ‌است‌، كتابي‌ است‌ نگاشته ‌شده‌. به‌قولي: سجين‌ كتابي‌ است‌ كه‌ جمع‌كننده‌ اعمال‌ شر صادر شده‌ از شياطين‌ و كافران‌ و فاسقان‌ مي‌باشد. پس‌ سجين‌ ديوان‌ شر است‌ كه‌ خداوند(ج) اعمال‌ اشرار را در آن‌ تدوين‌ كرده ‌است‌ و از سجن‌ به‌ معني ‌زندان‌ است‌ زيرا آن‌ كتاب‌، سبب‌ زنداني‌ شدن‌ و تنگ ‌شدن‌ كار بر اشرار در جهنم‌ مي‌شود. به‌قولي‌ديگر: سجين‌ در اصل‌ سجيل‌ و مشتق‌ از سجل‌ است‌ كه‌ كتاب ‌اعمال‌ مي‌باشد. به‌قولي ‌ديگر: سجين‌ مكاني‌ است‌ در اسفل‌السافلين‌ و بنابراين ‌تفسير، (كتاب‌ مرقوم) تفسير سجين‌ نيست‌ بلكه‌ تقدير سخن‌ چنين‌ مي‌شود: «نه‌ چنين‌ است‌ بلكه‌ كتاب‌ نافرمانان‌ در سجين‌ است‌».
 
سوره مطففين آيه  10

‏متن آيه : ‏

‏ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«واي‌ بر تكذيب‌ كنندگان‌ در آن‌ روز» يعني: واي‌ در روز قيامت‌ بر كساني‌ كه‌ زنده ‌شدن‌ پس‌ از مرگ‌ را دروغ‌ شمرده‌ و پيام‌ پيام‌آوران‌ الهي‌ را به‌انكار گرفته‌اند؛
	سوره مطففين آيه  11

‏متن آيه : ‏

‏ الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«همان‌ كساني‌ كه‌ روز جزا را تكذيب‌ مي‌كنند» و منكر آنند.
 
	سوره مطففين آيه  12

‏متن آيه : ‏

‏ وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«و جز هر تجاوز پيشه‌ گناهكاري‌ آن‌ را به‌ دروغ‌ نمي‌گيرد» يعني: جز هر بدكار ستمگري‌ كه‌ در گناه‌ از حد گذشته‌ و در به‌ كارگيري‌ اسباب‌ آن‌ فرورفته ‌است‌، روز جزا را تكذيب‌ نمي‌كند.
 
	سوره مطففين آيه  13

‏متن آيه : ‏

‏ إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«همان‌ كه‌ چون‌ آيات‌ ما» كه‌ بر محمد ص نازل‌ كرده‌ايم‌؛ «بر او خوانده‌ شود، گويد: اينها افسانه‌هاي‌ پيشينيان‌ است» يعني: داستانهاي‌ واهي‌ و بي‌اساسشان‌ است‌كه‌ آنها را برساخته‌ و آرايش‌ و پيرايش‌ داده‌اند.
 
	سوره مطففين آيه  14

‏متن آيه : ‏

‏ كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«نه‌ چنين‌ است» كلا: تنبيه‌، هشدار و تكذيبي‌ است‌ بر اين‌ تجاوزگران‌ گناه‌كار از گفتن‌ چنين‌ سخنان‌ باطلي‌ «بلكه‌ آنچه‌ مرتكب‌ مي‌شدند بر دلهايشان‌ زنگار بسته ‌است» يعني: گناهان‌ و نافرماني‌هايشان‌ بسيار گشته‌ و دلهايشان‌ را فراگرفته‌ است‌ پس‌ اين‌ گناهان‌ زنگاري‌ است‌ كه‌ دلهايشان‌ را در خود پوشانده‌ است‌، از اين‌ رو حق‌ را انكار مي‌كنند. حسن‌ مي‌گويد: «رين: زنگار» گناه‌ بر بالاي ‌گناه‌ است‌ تا بدانجا كه‌ بسياري‌ گناهان‌ دل‌ را نابينا و آن‌ را سياه‌ مي‌گرداند اما «طبع‌» اين‌ است‌ كه‌ بر دلهايشان‌ مهر گذاشته‌ شود كه‌ اين‌ سخت‌تر از زنگار است‌. درحديث‌ شريف‌ به‌ روايت‌ احمد، ترمذي‌ و نسائي‌ از ابوهريره‌(رض) آمده‌ است‌ كه‌ رسول‌ خدا ص فرمودند: «إن‌ العبد إذا أذنب‌ ذنبا نكتت‌ في‌ قلبه‌ نكتة‌ سوداء، فإن‌ تاب‌ ونزع‌ واستغفر صقل‌ قلبه‌ وإن‌ عاد زادت‌ حتي‌ تغلف‌ قلبه‌، فذلك‌ الران‌ الذي‌ ذكره‌ الله ‌سبحانه‌ في ‌القرآن: چون‌ بنده‌ مرتكب‌ گناهي‌ شود، در قلب‌ وي‌ نقطه‌ سياهي ‌كوبيده‌ مي‌شود پس‌ اگر توبه‌ كرد و دست‌ كشيد و آمرزش‌ خواست‌، قلب‌ وي ‌صيقل‌ زده‌ مي‌شود و اگر به‌ گناه‌ بازگشت‌، آن‌ نقطه‌ سياه‌ افزوده‌ مي‌شود تا آن‌كه ‌قلبش‌ را در غلافي‌ فرو مي‌برد. پس‌ اين‌ همان‌ رين‌ (زنگاري) است‌ كه‌ خداي ‌سبحان‌ از آن‌ در قرآن‌ ياد كرده ‌است‌».
 
	آيه  50
‏متن آيه : ‏
‏ انظُرْ كَيفَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الكَذِبَ وَكَفَى بِهِ إِثْماً مُّبِيناً ‏
 
‏ترجمه : ‏
«ببين‌ چگونه‌ بر الله دروغ‌ مي‌بندند» در تزكيه‌ خود و اين‌ ادعا كه‌ فرزندان‌ و دوستان‌ خدايند «و بس‌ است‌ كه‌ اين‌ يك‌ گناه‌ آشكار باشد» يعني‌: همين‌ دروغ‌ به‌ مثابه‌ آشكارترين‌ دليل‌ بر بدكاري‌ دروغگو و ارتكاب‌ عمدي‌ معصيت‌ از سوي‌ وي‌ كافي‌ است‌.
 
	 سوره مطففين آيه  15

‏متن آيه : ‏

‏ كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«نه‌ چنين‌ است» زهي‌ پندار باطل‌ كه‌ آنان‌ به‌ هم‌ مي‌بافند؛ «در حقيقت‌ آنان‌ در آن ‌روز از ديدار پروردگارشان‌ سخت‌ محجوبند» يعني: كفار از ديدار پروردگارشان‌ در روز قيامت‌ محجوب‌ و در پرده‌اند و از اين‌ ديدار باز داشته‌ مي‌شوند لذا مانند مؤمنان‌ به‌سوي‌ حق‌ تعالي‌ نمي‌نگرند پس‌ چنان‌كه‌ در دنيا از توحيد و يگانه‌پرستي ‌در حجابند، همين‌گونه‌ در آخرت‌ از ديدار حق‌ تعالي‌ در حجاب‌ مي‌باشند. مجاهد در تفسير آيه‌ كريمه‌ مي‌گويد: «آنها از كرامت‌ و بخشايش‌ حق‌ تعالي‌ بازداشته‌ شده ‌و محجوبند».
 
	سوره مطففين آيه  16

‏متن آيه : ‏

‏ ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ ‏

 

‏ترجمه : ‏
«سپ